Classic Property в Рівному
Property Insurance юридичних осіб - це важлива послуга, яка допомагає захистити ваш бізнес від непередбачуваних витрат і ризиків.
Об’єктами insurance є: property on the right of ownership, use and disposal of the property and/or possible losses or expenses.
Insurance risks:
-
Property Insurance від вогню та небезпечного впливу природних явищ.
-
Property Insurance від шкоди, заподіяної градом, морозом, іншими подіями (уключаючи крадіжку, розбій, грабіж, умисне пошкодження / знищення майна).
The minimum sum insured (liability limit): 0.1 (hryvnia).
The maximum sum insured (liability limit): 100 billion (hryvnias).
Порядок визначення страхової суми – за згодою Сторін.
The contract is concluded for property located exclusively on the territory of Ukraine.
Не може бути об’єктом insurance, якщо інше прямо не вказано в Договорі:
- plastic cards, bank checks, securities, cash, documentation, securities, books, manuscripts, plans, drawings, photographs, negatives, precious metals and stones, as well as products thereof, jewelry, works of art, antiques, collections, furs and fur products;
- information in any form, software;
- animals, perennial plantations and the future harvest of agricultural crops, water bodies (ponds, lakes, etc.);
- power plants of any kind;
- engineering networks located at a distance of more than 25 m from the Place of Effectiveness of the Agreement;
- гідротехнічні споруди (зокрема дамби), залізниці, під’їзні шляхи, злітно-посадкові смуги, мости, естакади і аналогічні інженерні споруди, трубопроводи, шахти, мости, тунелі, греблі;
- buildings, the walls of which are made of wood or of wood in combination with other materials, and movable property in them;
- small architectural forms (stalls, trays, etc., without foundation arrangement), stages, canopies and other temporary structures, including movable property in them;
- greenhouses and movable property in them;
- property located underground (except for basements and underground garages), under water, on water;
- any movable property and goods in circulation that are under the open sky, which due to their technological properties cannot be under the open sky;
- майно, що знаходиться на відстані ближче ніж 100 м до водойми (будинки безпосередньо на березі моря/річки, набережні, причали, дамби та насипи, мощені береги, тротуари на берегах, хвилерізи та берегоукріплюючі споруди, в тому числі рухоме майно на цих об’єктах);
- будь-які види кар’єрів, родовищ, свердловин, тощо, та майна у/на них;
- any property in markets and bazaars;
- any vehicles, including construction and agricultural machinery;
- advertising signs, light boxes, screens installed in the open air, which are not permanently attached to the building structure;
- ATMs, payment terminals, vending machines and similar equipment;
- assets in custody and/or on commission;
- waste incineration plants, composting plants;
- weapons, ammunition, explosives, fireworks;
- personal belongings: clothes (including fur products), shoes, suitcases, bags, briefcases, dishes, bedding, etc., which are not goods in circulation;
- low-value and perishable items, if they are not Goods in circulation;
- houses and structures in a state of emergency, as well as property located in them; buildings/premises exempted from residence/operation for a long period (more than 60 days) for any reason;
Note: Будівлі/приміщення звільнені від використання - це об’єкти в яких, поєднуються такі властивості:
a) for property used for business purposes:
- activities are not carried out in accordance with the title documents for this property and the state classifier of buildings and structures (current on the date of the incident);
- відсутня цілодобова або дванадцяти годинна охорона об’єктів організацією та/або особами з якими підписані відповідні договори на здійснення охоронних послуг.
b) for property not used for business purposes (apartments, residential buildings and property in them):
- non-residential condition of buildings/structures/premises;
- lack of written testimony from witnesses that would confirm the fact of residence.
- об’єкти незавершеного будівництва та/або які будуються, самочинне будівництво;
- майно, що на момент укладення цього Agreement знаходилося в зоні, яку оголошено зоною надзвичайної ситуації (таке майно не є застрахованим лише по випадкам (подіям), які були підставою для оголошення зони надзвичайної ситуації, в тому числі якщо такі події мають опосередкований зв’язок);
- any types of property of enterprises engaged in production, processing, processing, storage of products of the petrochemical, woodworking, paper-pulp, and chemical industries.
- твори мистецтва (картини, предмети живопису, скульптури, графіки, тощо), рідкісні, унікальні та ексклюзивні предмети, предмети антикваріату, виставкові експонати, пам’ятники історії, культури і архітектури, предмети та документи, що мають історичну і культурну цінність, предмети релігійного культу, бібліотечні та музейні фонди, колекції марок, монет, грошових знаків, бонів і інші колекції; manuscripts, plans, schemes, drawings, acts and other documents, accounting and business books, card files, photographs, negatives, negatives, models, layouts, samples, forms, precious metals/stones or articles thereof, leather and furs and articles thereof.
Мінімальний розмір страхового тарифу – 0,0001%.
Мmaximumний розмір страхового тарифу – 50%.
Franchise Unconditional and/or Conditional: від 0 відсотків від страхової суми до 30 відсотків від sum insured.
The insurance term is defined in the insurance contract and cannot be shorter than the minimum term of the contract or longer than the maximum term of the contract.
Area of action – Україна.
The Agreement does not apply to: the territory of Ukraine temporarily occupied by the Russian Federation (including its allies and/or armed formations subordinate to the power structures of the Russian Federation and its allies or private individuals); territorial communities that are located in the area of military (combat) operations or that are under temporary occupation, encirclement (blockade); populated areas, on the territory of which state authorities temporarily do not exercise their powers, and populated areas located on the demarcation line (in accordance with regulatory and legal acts approved in accordance with the procedure established by law).
The minimum term of the contract is 1 day.
Мmaximumний строк actions of the contract – 25 років.
The validity period of the contract can be extended by concluding the next insurance contract.
The insurance period is equal to the term of the Agreement (if the term of the agreement is more than 1 year, the insurance period is additionally specified in the Agreement).
The insurance contract enters into force from the moment indicated as the beginning of the Contract Term, but in any case not earlier than 00 hours 00 minutes of the date following the date of receipt of 100% of the insurance premium or its first part (if the Contract provides for the payment of the insurance premium in installments) in full to the current account of the Insurer.
A list of information that is essential for the assessment of insurance risk and/or information about other circumstances that are taken into account when determining the amount of the insurance premium:
- information about the insured (individual entrepreneur or legal entity, type of economic activity, information on losses for previous insurance periods);
- відомості про об’єкт insurance:
1) тип об’єкту insurance;
2) nature of use;
3) територія розташування об’єкту insurance.
- інформацію про чинні договори insurance, укладені щодо об’єкта insurance;
інформацію про наявність на законних підставах або на підставі інших правовідносин страхового інтересу щодо об’єкту insurance.
Можливі наслідки для споживача в разі невиконання ним обов’язків, визначених договором insurance:
- in case of non-payment of the insurance premium, the insurance contract does not enter into force, or in case of payment of the insurance premium in installments, the contract takes effect prematurely;
- in case of untimely notification of the occurrence of an insured event, the Insurer may refuse to make an insurance payment or reduce its amount;
- невиконання інших обов’язків, що визначені за By contract можуть стати підставою для дострокового припинення actions of the contract, обмеження відповідальності Insurer чи відмови у страховій виплаті.
RESERVATION: Споживач зобов’язаний до укладення договору insurance ознайомитись з: інформацією про винятки із страхових випадків та підстави для відмови у здійсненні страхових виплат, ліміти відповідальності страховика за окремим об'єктом insurance, страховим ризиком та/або страховим випадком, а також порядок розрахунку та умови здійснення страхових виплат. Such information is set out in this Information Document.
Інше:
The insurance contract is not additional to other non-insurance goods, works or services.
Implementation of promotional conditions for the sale of insurance products in accordance with the regulations and marketing policy of the company.
in the insurance market
among Ukrainian insurers
Satisfied Customers
Company працює на українському страховому ринку вже понад чверть століття, зарекомендувавши себе за цей час надійним страховиком для понад 1,6 мільйона своїх клієнтів, що гідно виконує свої зобов’язання перед ними.
Впродовж багатьох років СГ «ТАС» утримує провідні позиції на ринку як за кількістю укладених contractsв insurance, так і за обсягом виплачених за ними відшкодувань.
Yes, according to official NBU statistics, based on 2025 results, the company continues to firmly maintain its market leadership in terms of premiums and claims paid.
Традиційно перше місце посідає СГ «ТАС» і в низці сегментів ринку, зокрема в автострахуванні. Багато років поспіль компанія є лідером ринку обов’язкового insurance цивільно-правової відповідальності автовласників, а також утримує лідерство в сегменті добровільної «автоцивілки» та входить в число найбільших страховиків на ринку КАСКО.
Загалом СГ «ТАС» пропонує своїм клієнтам 60 різноманітних страхових продуктів, розроблених з урахуванням актуальних потреб клієнтів.
Страхова група «ТАС» приділяє мmaximumну увагу якості обслуговування своїх клієнтів та опікується питаннями постійного підвищення рівня сервісу.
Attentive approach to client needs, prompt claims settlement, and professional support in the event of an insured event are the company's top priorities.
In order to optimize the process of settlement of losses, the company has implemented a number of projects aimed at simplifying the procedure for the client to submit documents for payment, as well as significantly reducing the time he has to wait for the corresponding compensation.
Для забезпечення зручності клієнтів та їх оперативного й якісного обслуговування СГ «ТАС» активно розвиває й партнерську мережу throughout Ukraine, а контакт-центр компанії, що здійснює інформаційно-консультаційну підтримку застрахованих осіб, працює в режимі 24/7.
Про високий рівень сервісу та надійний страховий захист, що його забезпечує Страхова група «ТАС», свідчить той факт, що кількість клієнтів компанії, які саме їй довірили свій страховий захист, щороку лише зростає.
Rivne region, Rivne, st. July 16, 6A
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4636),
9:00 - 18:00
Rivne region, Rivne, st. Naberezhna, 28,
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4646),
9:00 - 18:00
Rivne region, Rivne, st. Volodymyr Stelmakh, building 1,
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4647),
9:00 - 18:00
Rivne region, Rivne, Myru Ave., 21,
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4650), 098 345 11 71
9:00 - 18:00
Rivne region, Berezne, str. Andriivska, 20
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4639),
9:00 - 18:00
Rivne region, Demydivka village, st. Myru, 44
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4652),
9:00 - 18:00
Rivne region, Dubno, st. D. Halytskogo, 12, building 7,
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4640),
9:00 - 18:00
Rivne region, Varaskyi district, Zarichne village, str. Central, building 74
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4641),
9:00 - 18:00
Rivne Region, Zdolbuniv, str. Lesi Ukrainky, 6, building B,
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4642),
9:00 - 18:00
Рівненська обл., м. Корець, вул. Kyivська,51а,
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4643),
9:00 - 18:00
Rivne region, village Mlyniv, str. Polishchuka, 14, app. 4,
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4644),
9:00 - 18:00
Rivne region, Radyvyliv, str. Oleksandr Nevsky, 1,
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4645),
9:00 - 18:00
Rivne region, village Rokytne, str. Soborna, 7a,
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4638),
9:00 - 18:00
Rivne, str. July 16, 6-A
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
СГ “ТАС” - це одна з найбільших і найстаріших страхових компаній в Україні, яка працює на страховому ринку України вже понад чверть століття. Ми маємо багаторічний досвід, професійну команду, широку мережу філій і партнерів по всій країні та широкий спектр страхових продуктів для фізичних і юридичних осіб. СГ "ТАС" входить у п’ятірку найкращих insurance companies of Ukraine та є лідером на ринку compulsory insurance цивільно-правової відповідальності автовласників.
SG "TAS" offers over 60 different insurance products for you and your business, depending on your needs.
You May Also Find Useful:
- car insurance — CASCO, MTPL, Green Card;
- майнове insurance - insurance житла, insurance майна та відповідальності;
- особисте insurance - медичне insurance; insurance від an accident; insurance подорожуючих Україною та за кордон
Choosing the right insurance product means choosing the one that best fits your needs and budget. To do this, you need to determine:
- What you want to insure: a car, property, or yourself.
- Which risk concerns you the most.
- What coverage amount suits you: maximum, medium, or minimum.
- What insurance premium amount you can afford.
- How long you want to be insured: for one year or longer.
Потiм вам потрiбно порiвняти рiзнi страховi програми, якi пропонуються СГ “ТАС”. Ви можете звернутися до спецiалiстiв СГ “ТАС” за консультацiєю або скористатися нашими онлайн-calculatorами. Ваша мета - знайти той продукт, який надасть вам найбiльш повний захист відповідно до ваших потреб.