Euro CASCO 5* в Вінниці
Договір «EuroCASCO 5 зірок» – 5 програм страхового захисту автомобіля за оптимальною для автовласника ціною.
Об’єкт insurance:
property on the right of ownership, use and disposal of the property and/or possible losses or expenses.
Insurance risks:
Страхові ризики у розрізі пакетів insurance наведено в Parts 1 of the Agreement - є події, обрані словом «ТАК», де:
«ДТП» (дорожньо-транспортна пригода) – подія, що сталася під час руху ЗТЗ або іншого транспортного засобу, внаслідок якої завдані матеріальні збитки ЗТЗ та/або загинули чи поранені люди.
«НЗ» (незаконне заволодіння) – незаконне заволодіння ЗТЗ або пошкодження/знищення ЗТЗ внаслідок ДТП при незаконному заволодінні;
«ПДТО» (протиправні дії третіх осіб) – протиправні дії третіх осіб, що спрямовані на пошкодження та/або знищення ЗТЗ, та/або на пошкодження, знищення або крадіжку (таємне викрадення) частин, деталей, вузлів, агрегатів, приладів ЗТЗ;
«СЛ» (стихійне лихо, стихійні явища) – стихійні явища, namely: землетрус, зсув, обвал, провалля, буря, ураган, шквал, смерч, сильний дощ, тривалі дощі, сильна злива, град, паводок, підтоплення, затоплення тощо;
«Пожежа» – раптове виникнення вогню, що здатний самостійно поширюватися поза межі місць, спеціально призначених для його розведення і підтримки, у тому числі викликаного коротким замиканням в електрообладнанні ЗТЗ, крім випадків підпалу, у тому числі задимлення в результаті пожежі, виділення сажі і корозійного газу, а також вплив на ЗТЗ продуктів згоряння (диму, сажі, кіптяви), незалежно від місця виникнення пожежі, а також збитки, завдані внаслідок заходів, спрямованих на порятунок ЗТЗ, гасіння пожежі чи запобігання поширення пожежі, в тому числі збитки, завдані засобами пожежогасіння;
«ІВП» (інші випадкові події) – раптова, випадкова, непередбачувана подія в результаті дії на ЗТЗ зовнішніх фізичних та/або хімічних та/або біологічних чинників (пошкодження тваринами), та/або дій третіх осіб, що не є протиправними, але призвели до пошкодження та/або втрати та/або знищення ЗТЗ.
Minimum and maximum insurance amounts:
The minimum sum insured (liability limit):
від 400 тис грн.(обмеження може не застосовуватись при пролонгації – за рішенням Insurer).
The maximum sum insured (liability limit):
no restrictions are defined regarding мmaximumного розміру sum insured.
Порядок визначення страхової суми – is defined за взаємною згодою Сторін і не може перевищувати дійсної cost ЗТЗ на дату укладання Agreement.
Euro CASCO for your car
Limitations on the value of accidents and injuries that are accepted for insurance in terms of Packages:
«1 ЗІРКА» - на insurance приймаються ТЗ вартістю не більше 1,2 млн. грн., які не були вперше зареєстровані в одній з країн Північної/Південної Америки, Океанії.
«2 ЗІРКИ» - на insurance приймаються ТЗ вартістю не більше 1,6 млн. грн;
для Пакету «3 ЗІРКИ» - на insurance приймаються ТЗ вартістю не більше 1,8 млн. грн;
для Пакету «5 ЗІРОК» – на insurance приймаються ТЗ вартістю not less than UAH 400,000.
Minimum and maximum insurance premiums:
Мінімальний розмір страхової премії – 0,5% of the sum insured.
Мmaximumний розмір страхового тарифу – 19,44% of the sum insured.
Franchise is unconditional, from 0% to 10% of the sum insured.
Territory of the Agreement – «Європа» – територія країн-членів Європейського союзу, а також Азербайджан, Албанія, Андорра, республіка Боснія та Герцеговина, Ватикан, Великобританія, Вірменія, Грузія, Косово, Ліхтенштейн, Північна Македонія, Молдова, Монако, Норвегія, Сербія, республіка Сан-Марино, республіка Хорватія, Чорногорія, Швейцарія, республіка Туреччина;
«Україна» – The Agreement does not apply to: the territory of Ukraine temporarily occupied by the Russian Federation (including its allies and/or armed formations subordinate to the power structures of the Russian Federation and its allies or private individuals); territorial communities that are located in the area of military (combat) operations or that are under temporary occupation, encirclement (blockade); populated areas, on the territory of which the state authorities of Ukraine temporarily do not exercise their powers, and populated areas located on the demarcation line (in accordance with the normative legal acts of Ukraine effective on події), якщо інше не вказано у Розділі 2.6 Parts 1 of the Agreement. On the date of the event, the list of territories/regions is updated/changed automatically in the event of a change in the list of territories/regions in the event of hostilities/occupation spreading to other territories/regions of Ukraine.
Term of validity of the Agreement вказано у відповідному пункті Agreement, але в будь-якому разі дата початку дії цього Agreement - не раніше 00 год. 00 хв. (за Kyivським часом) дати, наступної за датою надходження 100% страхової премії (першої частини) на рахунок Insurer.
If, on the effective date of the Agreement, the new TOR is still in the car dealership, the Agreement shall enter into force no earlier than receipt of the insurance premium or its first part in full, if the Agreement provides for the payment of the insurance premium in installments, to the current account of the Insurer or its representative or through other payment systems permitted by the legislation of Ukraine.
The insurance term is defined in the insurance contract and cannot be shorter than the minimum term of the contract or longer than the maximum term of the contract.
The minimum term of the contract is 3 months
Мmaximumний строк actions of the contract – 1 рік.
Term of validity of the Agreement не може продовжуватись. The insurance period is equal to the term of the Agreement.
Можливі наслідки для споживача в разі невиконання ним обов’язків, визначених договором insurance:
- non-payment of the insurance premium in full within the term established by the contract has the consequence that the insurance contract does not enter into force;
- non-payment of the next part of the insurance premium within the term established by the contract is the basis for early termination of the contract;
- in case of untimely notification of the occurrence of an insured event, the Insurer may refuse to make an insurance payment or reduce its amount;
- невиконання інших обов’язків, що визначені за By contract можуть стати підставою для дострокового припинення actions of the contract, обмеження відповідальності Insurer чи відмови у страховій виплаті.
Інше:
Insurance contract не є additional to other goods, works or services that are not insurance.
There is no discount.
A list of information that is essential for the assessment of insurance risk and/or information about other circumstances that are taken into account when determining the amount of the insurance premium:
1. information about the Insured (individual or legal entity, age of persons who will drive the vehicle, experience in driving vehicles);
2. information about the Vehicle:
- інформацію про тип транспортного засобу, об’єм двигуна, марка та модель, рік випуску, реєстраційний номер, № кузову (шасі), населений пункт реєстрації транспортного засобу;
- information on previous incidents and repairs carried out on the vehicle;
- nature of vehicle operation;
- інформацію про чинні договори insurance, укладені щодо об’єкта insurance;
3. інформацію про наявність страхового інтересу щодо об’єкту insurance.
RESERVATION: Споживач зобов’язаний до укладення договору insurance ознайомитись з: інформацією про винятки із страхових випадків та підстави для відмови у здійсненні страхових виплат, ліміти відповідальності страховика за окремим об'єктом insurance, страховим ризиком та/або страховим випадком, а також порядок розрахунку та умови здійснення страхових виплат. Such information is set out in this Information Document.
in the insurance market
among Ukrainian insurers
Satisfied Customers
Company працює на українському страховому ринку вже понад чверть століття, зарекомендувавши себе за цей час надійним страховиком для понад 1,6 мільйона своїх клієнтів, що гідно виконує свої зобов’язання перед ними.
Впродовж багатьох років СГ «ТАС» утримує провідні позиції на ринку як за кількістю укладених contractsв insurance, так і за обсягом виплачених за ними відшкодувань.
Yes, according to official NBU statistics, based on 2025 results, the company continues to firmly maintain its market leadership in terms of premiums and claims paid.
Традиційно перше місце посідає СГ «ТАС» і в низці сегментів ринку, зокрема в автострахуванні. Багато років поспіль компанія є лідером ринку обов’язкового insurance цивільно-правової відповідальності автовласників, а також утримує лідерство в сегменті добровільної «автоцивілки» та входить в число найбільших страховиків на ринку КАСКО.
Загалом СГ «ТАС» пропонує своїм клієнтам 60 різноманітних страхових продуктів, розроблених з урахуванням актуальних потреб клієнтів.
Страхова група «ТАС» приділяє мmaximumну увагу якості обслуговування своїх клієнтів та опікується питаннями постійного підвищення рівня сервісу.
Attentive approach to client needs, prompt claims settlement, and professional support in the event of an insured event are the company's top priorities.
In order to optimize the process of settlement of losses, the company has implemented a number of projects aimed at simplifying the procedure for the client to submit documents for payment, as well as significantly reducing the time he has to wait for the corresponding compensation.
Для забезпечення зручності клієнтів та їх оперативного й якісного обслуговування СГ «ТАС» активно розвиває й партнерську мережу throughout Ukraine, а контакт-центр компанії, що здійснює інформаційно-консультаційну підтримку застрахованих осіб, працює в режимі 24/7.
Про високий рівень сервісу та надійний страховий захист, що його забезпечує Страхова група «ТАС», свідчить той факт, що кількість клієнтів компанії, які саме їй довірили свій страховий захист, щороку лише зростає.
Vinnytsia region, Vinnytsia city, str. Streletska, 1
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4409),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Vinnytsia city, str. Liberation, 2
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4402),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Vinnytsia city, Kosmonavtiv avenue, 23
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4405),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Vinnytsia city, str. Kotsyubinsky, 24
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4406), (0432) 61-81-80
8:00-17:00
Vinnytsia region, Vinnytsia city, str. 600th anniversary, 46, note 46
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4407),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Vinnytsia city, str. Pirogov, 95
093 | 095 | 067 219 11 11,
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Vinnytsia city, str. Bratslavska 62
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Bar city, str. Soborna, 6B
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4404),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Bershad, st. Yaroslav the Wise, 14
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4401),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Haysyn, st. Hrushevsky, 73B
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4410),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Haysyn, st. Zhovtneva, 22
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Zhmerinka, st. Soborna, 10, approx. 26
093 | 095 | 067 219 1111 ,
9:00 - 18:00
Вінницька обл., м. Жмеринка, вул. Kyivська, 16, оф. 24
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4411),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Kalynyvka, V. Nesterchuka, 29, building 3
093 | 095 | 067 219 11 11,
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Kozyatyn, str. P. Orlyka, 16, approx. 3
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4412),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Ladyzhyn, Protsyshina, 10, office..146
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4413),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, village Lityn, str. Karmelyuka, 10
067 | 095 | 093 219 11 11
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Mogilev-Podilskyi, str. Staviska, 38
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4415),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Mohyliv-Podilskyi district, village Murovani Kurylivtsi, str. Soborna 79 b
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Stryzhavka village, st. 40th anniversary of Victory, building 16/22, room 1.
093 | 095 | 067 219 11 11
Mon-Fri 9:00 - 18:00
Vinnytsia region, village Teplyk, str. Independence, 5
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Trostyanets town, 32 Soborna street, office 3
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Tulchyn, st. M. Leontovych, 56
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4416),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Khmilnyk, str. May 1, 24
093 | 095 | 067 219 11 11 (ext. number 4403),
9:00 - 18:00
Vinnytsia region, Chechelnyk village, Heroes of Ukraine, 57a
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
Vinnytsia, st. Tramwayna, 3-B, building 3, office 40/3
093 | 095 | 067 219 11 11
9:00 - 18:00
СГ “ТАС” - це одна з найбільших і найстаріших страхових компаній в Україні, яка працює на страховому ринку України вже понад чверть століття. Ми маємо багаторічний досвід, професійну команду, широку мережу філій і партнерів по всій країні та широкий спектр страхових продуктів для фізичних і юридичних осіб. СГ "ТАС" входить у п’ятірку найкращих insurance companies of Ukraine та є лідером на ринку compulsory insurance цивільно-правової відповідальності автовласників.
SG "TAS" offers over 60 different insurance products for you and your business, depending on your needs.
You May Also Find Useful:
- car insurance — CASCO, MTPL, Green Card;
- майнове insurance - insurance житла, insurance майна та відповідальності;
- особисте insurance - медичне insurance; insurance від an accident; insurance подорожуючих Україною та за кордон
Choosing the right insurance product means choosing the one that best fits your needs and budget. To do this, you need to determine:
- What you want to insure: a car, property, or yourself.
- Which risk concerns you the most.
- What coverage amount suits you: maximum, medium, or minimum.
- What insurance premium amount you can afford.
- How long you want to be insured: for one year or longer.
Потiм вам потрiбно порiвняти рiзнi страховi програми, якi пропонуються СГ “ТАС”. Ви можете звернутися до спецiалiстiв СГ “ТАС” за консультацiєю або скористатися нашими онлайн-calculatorами. Ваша мета - знайти той продукт, який надасть вам найбiльш повний захист відповідно до ваших потреб.